Постоянных пользователей: 29132
Девочек: 11727
Мальчиков: 17404
Новых за сутки: 6
» Мой блог
Мой блог
Админ: ТвОй_ЗаЯц_

^_^
Поиск по блогу:




ТегиПравила блога Лист новостей
Репутация блога: Место в топе: --
+3
27 мая 2012 15:06
Сегодня я расскажу,о тех котрых люблю,это Лерка,Алинка,Катька,Маринка,Ленка,Владка,Полинка.

ТвОй_ЗаЯц_0241
Изучить полную версию новости
+3
27 мая 2012 15:02
Тут я расскажу вам кого я люблю из чата,кто мне дорог,я расскажу сегодня,о Лере(Клоэтта)и Алинка(Ягодка),катя(катя21),лена(salium2009),маринка(kavegirl)

ТвОй_ЗаЯц_0304
Изучить полную версию новости
+3
27 мая 2012 14:55
«Мрачные тени» (англ. Dark Shadows) — готическая трагикомедия режиссёра Тима Бёртона, являющаяся адаптацией одноимённого телесериала[2], вышедшего на телеканале ABC с 27 июня 1966 года по 2 апреля 1971 года. Премьера состоялась 9 мая 2012 года[3], в России — 10 мая.

ТвОй_ЗаЯц_0215
Изучить полную версию новости
+4
27 мая 2012 14:39
О Шпицах....

ТвОй_ЗаЯц_0311
Изучить полную версию новости
+5
27 мая 2012 14:34
Сейчас вы узнаете о Египетской кошкиЕгипетские кошки
Сервал

Известно о представителях трёх видов из мелких диких кошачьих, живших в Древнем Египте.

Дикая ливийская, иначе африканская кошка или степная (felis silvestris lybica) — наиболее распространённая. Подвид, который можно обнаружить в Африке, за исключением Сахары и тропических лесов, а также на Ближнем и Среднем Востоке. Её размер колеблется от 50 до 70 см, а вес — от 3 до 7 кг. Внешне напоминает короткошерстную домашнюю кошку, но отличается более крупным размером и удлиненными конечностями. Преимущественно ночное животное, охотящееся в сумерках или ночью. Днём прячется в норах или под деревьями, укрываясь от жары.

Камышовый кот или хаус (felis chaus) — мелкая дикая кошка, живущая на влажных территориях (её можно обнаружить во многих местах вплоть до Азии). Крупнее, чем дикая ливийская кошка, но с более короткими лапами, её размер достигает от 60 до 75 см, а вес — от 10 до 15 кг. У неё длинная и тонкая морда, чёрные кисточки на ушах. Шерсть — густого терракотового цвета, с чёрными полосками на лапах.

Сервал (felis serval) — это кошка, родом из Нубии (её можно обнаружить от Юга Сахары до Южной Африки). Преимущественно ночное животное, живёт в саванне. Средний размер — примерно 70 см, вес колеблется от 14 до 18 кг, обладает приподнятым телом на длинных лапах. Шерсть покрыта пятнами дикого коричневого цвета, которые просветляются ближе к животу. У неё большие уши, маленькая голова и большие глаза.

ТвОй_ЗаЯц_0399
Изучить полную версию новости
+5
27 мая 2012 12:44
«Лучшие друзья навсегда» (англ. Best Friends Forever) — эпизод 904 (№ 129) сериала «South Park». В 2005 году он получил награду «Эмми» в номинации «Выдающаяся анимационная программа длительностью меньше одного часа»; позже эпизод попал на специальное DVD-издание South Park: The Hits. Его основная тема — споры вокруг отключения Терри Шайво от систем жизнеобеспечения. Премьера эпизода состоялась 30 марта 2005 года, за день до смерти Терри.
Содержание
Сюжет

Кенни первым в городе достал новую игровую консоль PSP и теперь не отрывается от неё ни на минуту. Картман, которому не досталась PSP, страшно завидует. Кенни быстро добирается до 59-го уровня игры «Рай против ада»; в этот момент его родители начинают ругаться, и Кенни выходит на улицу, чтобы там спокойно поиграть. Как только он переходит на 60-й уровень, его сбивает фургон с мороженым (водитель которого играет в ту же игру и как раз вышел на четвёртый уровень).

В раю Кенни узнаёт, что PSP была создана богом, чтобы выявить «нашего Киану Ривза» — человека, способного командовать ангельскими силами в бою против ада, как в игре. К сожалению, врачам внезапно удаётся реанимировать Кенни. Его клиническая смерть длилась целый день, так что у него случились необратимые повреждения мозга; он не может говорить и вообще совершать какие-либо сознательные действия. Кормят его через трубку, с помощью аппарата искусственного питания.

Процедура чтения завещания Кенни, по которому Картман получает PSP (Кенни его пожалел, понимая, что его никто не любит и он закончит жизнь в одиночестве и грязи), а Стэн и Кайл — всё остальное, прервана сообщением о том, что Кенни всё ещё жив. Юрист отмечает, что у Кенни были пожелания на случай, если он впадет в кому, но последняя страница завещания потерялась.

Армия Сатаны подходит всё ближе. Ангелам нужно, чтобы Кенни умер, иначе им не выиграть битву Апокалипсиса. Тем временем Картман отправляется в Верховный суд Колорадо, заявляет, что они с Кенни — «лучшие друзья навсегда», и предъявляет медальон в виде половинки разбитого сердца — у Кенни обнаруживают вторую половинку. В результате Картман получает предписание отключить аппарат искусственного питания. Кайл, Стэн, родители Кенни и многие другие протестуют. Миссис Гаррисон даже пытается пронести в больницу еду для Кенни. Подключается пресса. У Картмана тоже находятся сторонники.

Спор, разгоревшийся в палате Кенни, транслируется в прямом эфире. Внезапно появляется юрист и объявляет, что нашёл последнюю страницу завещания Кенни. Там сказано: «Если я когда-нибудь окажусь в коме, пожалуйста, ради бога, не показывайте меня в таком состоянии по телевизору». Спорщики понимают, что обе стороны совершенно не заботились о желаниях самого Кенни. Они оставляют его спокойно умирать (хотя Кенни и не просил, чтобы ему дали умереть, он только не хотел такого внимания).

Кенни возвращается в рай как раз вовремя и командует ангельскими силами с помощью золотой PSP. Сама битва не показана, в конце концов силы Сатаны разбиты, уцелело всего несколько ангелов, они из последних сил радуются и пляшут, а Кенни получает награду за спасение рая: золотую статую Киану Ривза.

ТвОй_ЗаЯц_0189
Изучить полную версию новости
+5
27 мая 2012 12:40
В русском языке слово ко́шка означает либо представителя биологического подвида Felis silvestris catus вообще независимо от пола, либо самку этого подвида. Самца называют кот, а детёныша кошки — котёнок (мн.ч. котя́та). Слово кошка в русском языке является диминутивом от др.-русск. слова «котъка»[11], которое в свою очередь происходит от существительного «кот» и является родственным лат. cattus — кошка[12] (так в поздней латыни, начиная с V века, в отличие от классического латинского felis) и близким названиям во многих языках Европы и Ближнего Востока (галл. cath, ирл. catt, нем. Katze, англ. cat, фр. chat, исп. gato, итал. gatta, прусск. catto[13], арм. k’at’u, нуб. kadis, лезг. кац). Первоначальный источник неизвестен, но принято считать, что во многие языки слово попало из латинского.

Некоторые исследователи предполагают, что в основе слов различных индоевропейских языков, обозначающих кошку, лежит праиндоевропейский корень «*kat-», от которого произошли глаголы индоевропейских языков, означающие «котиться», от которых, позднее, произошли названия детенышей мелких животных на индоевропейских языках[14][15]. Другие исследователи считают такую связь вторичным сближением[16][12].

Звукоподражательными, близкими русскому «мяу», являются названия кошки в древнеегипетском (mj.w[17]) и китайском языках (māo[18]).

ТвОй_ЗаЯц_0163
Изучить полную версию новости
+4
27 мая 2012 10:05
Много летние цветы

ТвОй_ЗаЯц_0279
Изучить полную версию новости
+3
27 мая 2012 10:04
Конфеты "Bounty"

ТвОй_ЗаЯц_0189
Изучить полную версию новости
+3
27 мая 2012 10:01
Сма́йлик (англ. smiley — «улыбающийся») или счастли́вое лицо́ (☺/☻) является стилизованным изображением улыбающегося человеческого лица, часто встречающееся в популярной культуре. Смайлик изображается в виде жёлтого круга с двумя чёрными точками, представляющими глаза, и чёрной дугой, символизирующей рот. Слово «смайлик» иногда также используется как общий термин для любого эмотикона.

Впервые в искусстве стилизованное изображение человеческого лица для выражения эмоций использовал режиссёр Ингмар Бергман в фильме «Портовый город», но это изображение выражало страдание. Позже уже счастливое лицо использовалось в рекламных кампаниях фильмов «Лили» в 1953 году и «Жижи» в 1958 году.
Счастливое лицо впервые было введено в популярную культуру в 1958 году, когда радиостанция WMCA в Нью-Йорке провела конкурс по самому популярному радиошоу того времени «Кузен Брюси». Слушатели, ответившие по телефону на вопросы, награждались толстовкой «Хорошие парни!», рисунок на который включал изображение счастливого лица. Тысячи таких толстовок были розданы в конце 1950-х.
В 1963 году Харви Болл, американский коммерческий художник, был приглашён в рекламную компанию для создания изображения счастливого лица, которое предполагалось использовать на кнопках. Сделанное им изображение в виде тёмных овальных глаз и складок по бокам рта на ярко-жёлтом фоне стало наиболее знаковой версией.[1][2]


Первое использование изображения счастливого лица в рекламной кампании фильма «Лили» в 1953 году.
В 1967 году дизайн Болла использовался в рекламной кампании Университета федеральных сбережений и займа в Сиэтле. Позже человек, организовавший эту кампанию — Дэвид Стерн, баллотировался на должность мэра Сиэтла в 1993 году, и он снова использовал это изображение.[2]
В 1972 году Франклин Лауфрани представил изображение счастливого лица европейской аудитории, дав ему название «Смайлик». С 1 января французская газета «France Soir» начала промоакцию «Найдите время улыбнуться». В ней использовался логотип смайлика, чтобы выделить хорошие новости, и люди могли выбрать для чтения позитивные и приподнятые статьи.[3]
В начале 1970-х изображение популяризировали братья Бернар и Мюррей Спейн из Филадельфии, которые воспользовались им в кампании по продаже нового товара. Они производили кнопки, кофейные кружки, футболки, наклейки на бампер и многие другие предметы, украшенные смайликом и фразой «Счастливого дня» (дизайн Дьюлы Богара). Фраза позже мутировала в «Хорошего дня». Работая с Нью-Йорким производителем кнопок NG Slater, они продали к 1972 году около 50 миллионов изображений счастливого лица.[4]
В 1970-е годы изображение счастливого лица (и сопровождающее его клише «Хорошего дня») стало зомбирующим для бессодержательного настроения, символом эпохи Никсона в Америке и перехода от оптимизма «лета любви» к новому более циничному десятилетию. Этот мотив свидетельствует об эпохе «параноидальных душ», таких как «Иногда улыбающиеся лица» (группа Temptations, апрель 1971 года), «Я возьму тебя там» (Staple Singers, 1972), «Не называй меня брат» (O'Jays, 1973), «Назад, пыряльщики ножом» (O'Jays), «Вы меня поймали, смайлин» (Sly & the Family Stone, 1971).[4] Этот образ пародировался в знаменитой сцене из фильма Форрест Гамп, когда Форрест делает многочисленные пробежки по всей Америке и вытирает лицо футболкой, которую дал ему разорившийся продавец, а на футболке как будто переведённое лицо Форреста, и видно изображение счастливого лица, после чего его осеняет идея. Счастливое лицо можно было также увидеть на фургоне в сериале Морк и Минди, фургон управлялся людьми, которые его похитили.

ТвОй_ЗаЯц_0238
Изучить полную версию новости
Детский портал kinder-online.ru
© 2008-2024 Детские блоги kinder-online.ru
Все права защищены.Написать нам