Написал продолжение британский писатель и драматург Дэвид Бенедиктус.
В дополнение к известным героям – Винни-Пуху, Пятачку, Тигре, Сове, Кенге и Крошке Ру, ослику Иа – в продолжении появится новый герой, а точнее героиня – выдра Лотти. Она будет ярой защитницей норм этикета, любительницей крикета и обладать «вздорным» характером.
«Много лет мы надеялись, что однажды сможем предложить миру сиквел, который будет не хуже оригинальных историй о Винни-Пухе», – заявил представитель попечительского фонда литературного героя Майкл Браун. «Я надеюсь, что новая книга дополнит и поддержит идею Милна о том, что любые происшествия не отобьют у маленького мальчика и его медвежонка желания играть», – сказал Дэвид Бенедиктус.
Прототипами героев книги для Алана Александра Милна стали его собственный сын Кристофер Робин и игрушки мальчика. В Советском Союзе книги Милна стали известны благодаря переводам-пересказам Бориса Заходера, выпущенным в начале 1960-х годов.
Продолжение приключений Винни-Пуха будет переведено не менее чем на 50 языков. Писатель Эдуард Успенский, автор популярных детских книг, в том числе о Крокодиле Гене и Чебурашке, заявил, что готов заняться переводом на русский язык новых историй о Винни-Пухе.